• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: всякое (список заголовков)
14:22 

lock Доступ к записи ограничен

The act of observation changes the narrative
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:25 

It is frustrating

The act of observation changes the narrative
Зашла на форум. Расковыряла себе старые раны. :<

На анфикшене царила крайне нездоровая атмосфера, в которой половина людей искренне мудачили, а другая половина - обозлённо огрызались, причём иногда превентивно, прежде чем пнут. Но по крайней мере, там велись какие-то дискуссии, выдвигались теории, люди пытались что-то проанализовать или до чего-то докопаться.

На раннем THAC форуме что-то проанализировать и до чего-то докопаться пытались единицы, и понимания они не встретили. Но зато-о, там была очень приятная и дружелюбная атмосфера, в которой многие расцвели как личности, а запуганные и озлобленные анфикшеном стали потихоньку оттаивать (я до сих пор счастлива, что есть люди, с которыми мы сперва восприняли друг друга в штыки, приняв за искренних мудаков, но в итоге вышли на конструктивный диалог и взаимную симпатию). Но да, как платформа для обсуждений он был никакущий. Мне удалось поговорить c некоторыми по-человечески насчёт CL44 и обсудить варианты, но с MH всё было совсем глухо.

Сейчас же...

Сейчас у меня сложилось впечатление, что теперешний THAC форум объединил худшие качества своих предшественников. Люди друг к другу относятся враждебно и подозрительно, звучат открытые оскорбления - и никто ничего не хочет обсуждать и выяснять. Я наткнулась на картину, которая во времена раннего форума была бы вообще невозможна. Да, были люди, которые и тогда мутили воду (несколько), но они всё же держали себя в рамках, плюс всегда находилось кому сказать что-то вроде "воу-воу, чуваки, остыньте, давайте мы все сейчас сбавим обороты, успокоимся и постараемся друг друга понять". Сейчас же - конфликты вспыхивают из искры и разрастаются до размеров пожара, люди, которые в своё время смогли настроить себя после анфикшена на нахождение общего языка с другими людьми, снова замкнулись и рыкают.

Я посмотрела на то, как в теме насчёт 11-го Бродкаста потыкали друг друга во все больные места два человека, один из которых мне в своё время был весьма дорог (да дорог и сейчас, пусть мы больше и не общаемся), и другой, с которым я опять же, когда-то разруливала ситуацию, и мы вместе вытащились на конструктив - и что-то как-то... =\ несколько месяцев назад я бы от этого вообще потеряла бы сон ко всем чертям и из кожи бы вон вылезла, чтобы попробовать всё загладить и чтобы два хороших (я же знаю!) человека перестали устраивать друг другу нервотрёпку.

А сейчас что-то как-то даже затевать уже ничего не хочется, хочется просто опустить руки, смириться и уйти. =\ Как я в своё время смирилась с тем, что конструктивно обсуждать со мной теории по МХ или что-то там анализовать никто на форуме не собирается.

@темы: всякое, MH, CL44

10:03 

А как всё хорошо начиналось!

The act of observation changes the narrative
Чую, скоро мной пополнятся ряды безработных. :D

Потому что наука России, как выяснилось, ни разу не нужна. А вместе с наукой - и я, соответственно. :3 Мой родной крымский НИИ, в стенах которого я обреталась всё время после выпуска, за прошедшие два с половиной года успел значительно подразложиться, а теперь, судя по всему, переживает последние предсмертные конвульсии.

Апще это немного печально. Работу я себе где-нибудь найду, я насчёт этого особо не сомневаюсь. Но-о, мне нравилось здесь! Здесь люди в белых халатах занимались клёвыми штуками, и я, переводя про все эти клёвые штуки, была к этому вроде бы как причастна. Я хочу продолжать пялиться на задницу мимо проходящей науки! Это именно то, что мне нравится делать по жизни. :D

увлчн по клику


Щито они вообще делают? Когда-то СССР (ну и Россия как его преемник) был страной нечеловечески суровых тайных агентов, которые hard as nails, и сумрачных гениев от науки, музыки и всего прочего. Ну а теперь на смену этому вполне лестному образу стремительно и крепко приходит другой - "СТРАНА ГОМОФОБОВ". :D

Не, ну гуд джоб, чо. :3

Это в "Wolf 359" ещё есть гениальный русский учёный, который способен рассчитать при помощи карандаша и листа бумаги координаты источника радиосигнала в космосе, имея при себе только распечатку технических данных по нему и подробную карту.

Ну а в "The Black Tapes" мы уже имеем сюжетную линию русской журналистки Амалии, у которой случились проблемы по причине того, что она влюбилась в девушку. Правда, проблемы у неё случились далеко не только поэтому, и сумрачный русский гений-композитор в "The Black Tapes" тоже пока ещё присутствует - но тенденция налицо, нэ. )

@темы: всякое, for Science!, audiofiction

15:24 

О научном, культурном и социальном прогрессе

The act of observation changes the narrative
А я продолжаю слушать аудиосериал "The Black Tapes", и он продолжает мне нравиться. Каждый эпизод за исключением первых двух был посвящён расследованию отдельной истории, связанной с чем-то, на первый взгляд сверхъестественным - и окончательный вердикт так пока и не был вынесен ни по одному из случаев. Что, кстати говоря, нефигово так нагнетает саспенс, потому что важно становится не только то, какую информацию ведущая подкаста и доктор Странд раскопают по конкретному делу, - а и то, как воспринимать происходящее в целом. Плюс добавляет неоднозначности самому Р. Странду.

Кто он - человек, упрямо отрицающий очевидное, снисходительно отметающий и обесценивающий опыт других людей, тех, кто действительно столкнулся с паранормальным? Готовый на всё, чтобы доказать свою точку зрения, и заметающий под коврик то, что ей не соответствует?

Или всё-таки борец с предрассудками и заблуждениями, голос здравого смысла? Тот, кто посвятил жизнь тому, чтобы обнаруживать истину под слоями лжи и выдумок? Помогающий людям отыскивать настоящие объяснения своим проблемам и затем устранять причины этих проблем, а не жить в постоянном страхе перед неизвестным?

Понемногу и от того, и от другого?

Фигура он определённо загадочная и неоднозначная, особенно если учесть, что не всё в его прошлом прозрачно и гладко, и что он прибегал уже к прямой лжи, общаясь с ведущей; да и назвать его приятным в общении человеком довольно сложно.

Но.

Все мои симпатии на его стороне, потому что после одного из его объяснений своей позиции меня можно было брать тёпленькой и записывать в преданные поклонники - настолько по душе оно мне пришлось. :D

Если я правильно помню ситуацию, Алекс спросила его, что же такого плохого в вере в сверхъестественное и паранормальное, что он сделал целью своей жизни раскрывать подобные случаи и находить им научное объяснение. Ну верят люди и верят, подумаешь, что тут такого?

И он на это ответил примерно вот что:

Пусть даже вера в духов, демонов и прочие проявления сверхъестественных сил кажется безобидной - на самом деле, она является частью гораздо большей и действительно серьёзной проблемы. Она является одной из составляющих инфантильности современного общества. Цепляясь за эту веру, люди тормозят прогресс не только научный, но и культурный. И культурный прогресс уже касается не только подобных верований - он касается всех областей человеческой жизни. Людям нужно двигаться дальше, познавать себя, познавать окружающий мир - и избавляться от предрассудков, которые портили им жизнь сотни лет. И предрассудки эти охватывают не только суеверия в восприятии человеком окружающего мира, но и предубеждения в восприятии людьми друг друга. Суеверия и предубеждения - это части единой проблемы, идущие рука об руку. Когда-нибудь человечество сможет развиться до того, что люди будут смотреть на религиозные книги - и с трудом понимать, как для кого-то они могли быть чем-то большим, чем сборниками мифов. До того, что людям будет сложно даже представить, почему однополые браки казались чем-то неприемлемым. Но чтобы дойти туда, в это будущее - нужно бороться, и бороться сейчас, с помощью разума и науки.

сколько-то мыслей о взаимосвязи научного, культурного и социального прогресса

@темы: диванная аналитика, всякое, СПГС, the Black Tapes, audiofiction

11:54 

в добавление

The act of observation changes the narrative
...но какой же прекрасный подбор предложений, а. :D

"Ей не станет лучше, если она вызовет доктора. Ей станет хуже".

"Если бы мать не оставила на полу ножницы, ребёнок бы не порезался".

"Если бы она вовремя поняла, какая опасность ей угрожает, она бы смогла убежать".

"Его убило лекарство, а не болезнь. Если бы он не выпил это лекарство, он был бы сейчас жив".

"Когда погода ухудшилась, команда альпинистов повернула назад - все, кроме Тома и его братьев, которые решили идти дальше. Если бы они повернули обратно вместе с остальными, они бы были сегодня живы".

В остальных предложениях главные их герои:

- находятся в депрессии;

- постоянно работают и чувствуют непреходящую усталость;

- находятся в ужасном настроении;

- злы;

- раздражены;

- расстроены;

- простужены;

- пострадали от кражи;

- отправились к врачу с серьёзной болезнью и оставили детей одних (похоже, с детьми случилось что-то плохое);

- ничем не могут помешать неприятной неизбежности.

Жизнеутверждающе, чо. :gigi:

@темы: всякое

10:16 

>_<

The act of observation changes the narrative
Господи. Зареклась же брать контрольные. Зачем я это сделала снова. Зачем.

"Выпишите все сказуемые из текстов, указанных выше, дайте их перевод и определите их видовременную форму, например, is observed (наблюдается) - Present Indefinite Active Voice".

is observed - активный залог, оказывается. Бля. :facepalm: И этот человек учит студентов, повышает на них голос и упрекает их за то, что они лохи и ни черта не знают.

Вот риальне, в течение работы над прошлыми контрольными я ругалась, плевалась, билась головой об стол, но не подозревала преподавателя в дурном замысле. Но после этого у меня возникают мысли, что она специально. >_<

@темы: всякое

16:43 

>_<

The act of observation changes the narrative
Щиорт. Мне пора прекращать брать в качестве подработки контрольные студентов местного (временно единственного на весь город) университета. По крайней мере, до тех пор, пока я не буду находиться на грани голодного истощения и замерзания. Оно просто не стоит запрашиваемых мной денег! Ну то есть. За объём работы - самое то, но кто мне вернёт гибнущие сотнями нервы? Как, КАК выполнять задания, где преподаватель неправильно пишет слова по теме урока? Где некоторые предложения тупо не дописаны, обрываются запятыми или вообще пустотой, откуда куда-то попропадали сказуемые или подлежащие? Как мне определить тип зависимой части сложноподчинённого предложения, если в оригинале нет половины фразы, и по оставшимся словам определить, что имел в виду составитель, вообще невозможно? Что это за точки в конце вопросов? "Would you like to visit me on Sunday." Это что за джедайское внушение, а? "Тыыы не прочь навестить меня в воскресенье. Тебе не нужна эта бутылка колы". "You have think about duties, but you wouldn’t have done it." - что за "have think" и как это вообще понимать? "have thought" как Past Perfect, "have to think" как "должен подумать", редкое "have a think", huh? И как это связать со следующей частью предложения? Я молчу о запятых, которые расставлены, судя по всему, исключительно в соответствии с эстетическими соображениями или потому что так подсказали звёзды, или кофейная гуща, или я не знаю!

И вот так - почти каждое грёбанное предложение!

Арррх! :fire:

:apstenu:

А самое феерическое - я прекрасно знаю, что эти контрольные никто даже читать не будет. Но меня типает каждый раз, когда я не могу нормально выполнить задание. И не потому ведь не могу, что лично мне скиллов не хватает! Это было бы решаемо, не впервой. Проблема в том, что задания настолько криво составлены, что некоторые из них невыполнимы в принципе, а значит, я совершенно бессильна перед ними, сколько ни буду стараться составить из этого кривого паззла картинку. И, омойктулху, как же это раздражает! >_<

Грёбаное чувство бессилия и невозможности найти удовлетворительный выход из ситуации. Что-то оно стало появляться слишком часто в последнее время. Гррр!

@темы: всякое

16:15 

Почти что из бункера

The act of observation changes the narrative
В общем, товарищи!

Это я вместе с первым появлением электричества у меня дома, начиная с субботней ночи! :3

И да, его могут отключить в любой момент, так что не факт, что это сообщение я допишу и смогу запостить (если вы его видите сейчас, то ололо, я успел!).

Но судя по расписанию, у меня есть ещё два часа. А потом электричества снова не будет до конца недели точно. :D (если судить по тому же расписанию)

Если что - я живу в прихожей Крыма (ну, или его "чёрный ход", если смотреть с другой стороны), и таки да, у меня не было до этого момента света полных пять с половиной дней. И отопления. И обычно воды тоже.

Затоооо у меня был полуразряженный аудиоплейер, на который был скинут подкаст "The Bunker" целиком, первый сезон "Wolf 359" и первый сезон "The Byron Chronicles" (тоже подкасты/аудиопостановки).

А ещё у меня была температура 38+.

А теперь к этому уравнению добавляем ещё кошку, которая боится оставаться дома одна в темноте и едва не падает в обморок, если попытаться вынести её из квартиры, и бабушку на другом конце города. :3 За исключением них, большую часть времени я был адын, совсем адын, поскольку родителей это всё застало в другом городе, и там они должны были находиться ещё сколько-то дней.

Это были весьма увлекательные пять с половиной дней. :D

Поэтому прошу прощения за всё неотвеченное и несделанное. Я не утопла в болоте подавленности и апатии (одна из причин, по которой я могу не отвечать) и нахожусь в целости и сохранности (если не считать ноющих от интенсивного бегания по городу туда-сюда по температуре мышц, но это ерунда). Просто у меня не было возможности выйти онлайн; да и сейчас, к сожалению, я вряд ли толком что-то успею.

Если у меня получится, я запощу черновой вариант перевода [Best Of?]. Ну как черновой... я редактировала его всего-то раз шесть, и собиралась отредактировать ещё, но пока у меня нет такой возможности, как и снабдить его красивыми примечаниями. Ver.2.0 будет, когда всё утрясётся, если опять чего-нибудь не произойдёт. А если у меня снова отключат сейчас свет, то не будет и версии 1.0. Бида, но щитоподелать. Обстоятельства фееричны же. :D

UPD. Ввиду почти окончательного налаживания ситуации всё-таки возвращаюсь к первоначальному плану сделать [Best Of?] сразу и нормально, ня. :]

@темы: всякое

03:07 

Окей, это довольно точно X)

The act of observation changes the narrative
В комментариях к одной визуальной новелле обнаружила богическую фразу:

"С первого раза на плохую концовку вышла, но потом собралась с силами и вышла на самую плохую :\"

Это такая фраза, которая полностью и исчерпывающе описывает мои взаимоотношения с большинством значимых для меня художественных произведений. :3 Прочитать/посмотреть, огрести свою дозу ангста, а потом собраться с силами, подумать над прочитанным/просмотренным, и осознать, какая жесть там была на Самом Деле. :D

После чего писать об этом многочисленные и никому из читателей нафиг не нужные надрывные полотнища в дневник.

@темы: всякое

02:36 

EIF, чо

The act of observation changes the narrative
Мне в патреоновской рассылке пришло письмо от THAC, которая теперь состоит только из Троя и Ноа. Как я уже упоминала, оригинальная группа ребят, создавших Marble Hornets и вот уже шесть лет или больше связанных творческими и дружескими узами, недавно распалась. Причём, как я поняла из одной оговорки Джозефа - расставание дружественным не было. И мне вот теперь прямо интересно, насколько Everything is fine героев веб-сериала было чем-то личным для авторов.

Потому что известие о распаде THAC прозвучало для фанатов, как гром среди ясного неба. Под поверхностью там явно происходило много всякой жести, сами понимаете - причины, приведшие к такому, должны были быть очень и очень серьёзными. Но! За всё это время, за все аудио- и видеолайвподкасты, за Hey, Try This видео (где на камеру они пробовали что-нибудь очень странное, присланное фанатами; вроде содовой с грибками), за сессии Dungeons & Dragons - они ни разу ничем не дали понять, что у них что-то не так или что в коллективе какие-то проблемы.

Ну то есть я смотрела далеко не всё... но не я - так заметил бы кто-то другой. А не заметил никто. Никто ничего не заметил и на конвенте, на который они пришли вместе уже после настоящего распада группы - письма от Троя, Джозефа и Тима с информацией, что они вот уже какое-то время не вместе, появились, когда период конвентов и встреч с фанатами прошёл.

А вот теперь письмо от Троя с планами THAC на будущее и инфой, какой контент ещё ждёт зрителей и поддерживающих THAC чуваков. И щиорт, оно написано в настолько нехарактерном для него жизнерадостно-щебечущем тоне, что мне аж страшно стало. О_о

Вот до этого - особо не было, а теперь - стало.

Обычно он пишет дружелюбно-сдержанно, а тут прямо такой радиоактивный позитив. >_<

Интересно, а когда я вхожу в свой всё-зашибись-режим, это тоже так страшно выглядит? :gigi:

@темы: MH, всякое

11:05 

О личных местоимениях

The act of observation changes the narrative
Я какое-то время назад искала, какие местоимения используются в русском языке для тех, чей пол (или его отсутствие) не подпадает под категорию Ж или М. Понятно, что основным ориентиром в этом плане является то, как человек сам себя называет и хочет, чтобы называли другие - но по идее должны существовать какие-то наиболее распространённые варианты. В английском языке таким вариантом является местоимение they/them, которым, по моим наблюдениям, пользуются около 95% людей. Иногда оно может путать из-за своего сходства с личным местоимением множественного числа, но идея в целом хорошая - в английском языке уже очень и очень долго, больше пары столетий, это местоимение используется для обозначения человека, чей пол неизвестен говорящему, либо неважен, либо может быть любым. Чаще всего его можно увидеть во фразах, где говорится о человеке/личности не конкретно, а обращаясь к общим для всех людей качествам (или тем качествам, которые считает общими говорящий). Например, "A person likes, when someone agrees with them". Ну и вот это всё очень здорово укладывается в идею, что важен человек, а не его пол.

Другой вариант - ze/hir - лишён этого плюса, потому что падежная форма представляет собой сплавление мужского и женского местоимений, а не нечто нейтральное в этом плане. Зато не выглядит омонимично с множественным числом.

Есть ещё варианты ze/zem (что-то вроде компромисса между первым и вторым) и xie/xem, но они встречаются ещё реже. Основное общепринятое всё-таки they/them, и именно его обычно используют повседневно и в художественных произведениях.

читать дальше

@темы: перевод, всякое, WTNV, примечания

22:56 

the power of Science!

The act of observation changes the narrative
Когда я читала "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления" года два назад в онгоинге, ещё на русском языке (кстати говоря, перевод очень хорош) - мне следующий эпизод даже вполовину таким эпичным не показался, как сейчас. :D

"In any case, Mr. Potter, you have not answered my original question," said Professor Quirrell finally. "What is your ambition?"

"Oh," said Harry. "Um.." He organized his thoughts. "To understand everything important there is to know about the universe, apply that knowledge to become omnipotent, and use that power to rewrite reality because I have some objections to the way it works now."

There was a slight pause.

"Forgive me if this is a stupid question, Mr. Potter," said Professor Quirrell, "but are you sure you did not just confess to wanting to be a Dark Lord?"

"That's only if you use your power for evil," explained Harry. "If you use the power for good, you're a Light Lord."

"I see," Professor Quirrell said. He tapped his other cheek with a finger. "I suppose I can work with that. But Mr. Potter, while the scope of your ambition is worthy of Salazar himself, how exactly do you propose to go about it? Is step one to become a great fighting wizard, or Head Unspeakable, or Minister of Magic, or -"

"Step one is to become a scientist."

Professor Quirrell was looking at Harry as if he'd just turned into a cat.

"A scientist," Professor Quirrell said after a while.

Harry nodded.

"A scientist? " repeated Professor Quirrell.

"Yes," Harry said. "I shall achieve my objectives through the power... of Science! "

(с) Eliezer Yudkowsky, "Harry Potter and the Methods of Rationality"

перевод

Это да, это я вместо Дэвида Вонга и вместо научной фантастики про психологию сексуального абьюза у глубоководных ксеносов решила взяться за что-то, что меня хотя бы в первые шестьсот страниц морально не приложит. :gigi: Ну и просто одну из лучших вещей, что я в своей жизни читала.

@темы: всякое

10:34 

Yep!

The act of observation changes the narrative
О чудо и счастье, рисование изобатов на восьмидесяти шести океанографических картах отменяется, а это значит, моя работа с ними временно подошла к концу!

Монотонный конвейерный труд, который при этом требует максимального сосредоточения и внимания - сущее благословение в те времена, когда важнее всего не думать, а они у меня последние две недели как раз были. Но, о мой Ктулху, я не думала, что скажу это, но я говорю - как же я соскучилась по переводу!

(Хотя в этом есть и минус. Пока рисуешь изобаты на океанографических картах, можно представлять, что ты учёный. И что занимаешься делом, которое хоть кому-то нужно, а не как обычно. Потому что, взглянем правде в лицо: никому в англоязычных странах нафиг не нужно знать про апвеллинги в Чёрном море, и как зависит половой состав азовской популяции анчоуса от температуры воды и питания).

@темы: всякое

17:14 

Говоря о disturbing

The act of observation changes the narrative
Периодически в интернете можно наткнуться на заметки про "самый короткий грустный рассказ" (думаю, все или почти все помнят "For sale: baby shoes, never used." - "Продаются: детские ботиночки, неношеные." Хемингуэя, но есть и другие), или "десять самых коротких страшных историй" (моя любимая - "Я посмотрел на своё отражение в зеркале и увидел, как оно моргнуло").

Но теперь, благодаря веб-комиксу But I'm A Cat Person авторства Erin Ptah (которая по совместительству мой любимый райтер фэндома WTNV и автор второго по любимости фика ever /а может уже и первого, мне сложно сравнивать/), я теперь выяснила для себя новую короткую самую disturbing фразу. =\

XXX not a human child so this is totally legal XXX

XXX не человеческий ребёнок так что совершенно законно XXX

=\

Ну и каг бэ фраза говорит о мире, в котором происходят события комикса, сразу чуть ли не всё.

@темы: веб-комиксы, всякое

11:14 

Поэтому я бесполезен в качестве переводчика

The act of observation changes the narrative
Я уже говорила о том, как часто мне хочется поставить на любой английский художественный текст штампик "непереводимая игра слов" и даже не пытаться сделать невозможное? :D

Ну так вот, говорю.

Но до этого я думала, что это хотя бы не касается моей основной деятельности. Потому что, ну... что может быть непереводимого в научных текстах?

Ага.

До тех пор, пока текст не начинает выглядеть примерно так:

Algae are organisms that grow in aquatic environment. <бла-бла-бла> Seaweeds are marine algae, or vegetation of the sea. <бла-бла-бла>

Водоросли - это организмы, произрастающие в водной среде. Морские водоросли - это морские водоросли, или растительность моря.

Прекрасно, чо. :lol: Кэп Очевидность бы оценил.

@темы: всякое

09:55 

Несколько благодарностей

The act of observation changes the narrative
Спасибо за то, что в "Марсианине" основная любовная линия ГГ - между ним и картофелемнаукой.

Спасибо за то, что руководитель проекта в "Марсианине" - Afro-American+индиец. Что руководительница экспедиции - женщина. Что астрофизик, который всех спас - a person of colour (я затрудняюсь определить точнее).

Спасибо за то, что в Heaven Republic Community Radio столько совершенно потрясающих личностей, и пол некоторых из них не вписывается в строгие рамки М или Ж.

Спасибо за то, что автор Heaven Republic Community Radio писал Кевина как жертву СтрексКорпа, которую надо спасать, даже не до 70А или "Триптиха", а до чёртового сорок девятого эпизода, где впервые выплыл намёк на то, что он сопротивлялся.
Если, по-моему, можно плашки выдавать "Симпатизировал Кевину до того, как это стало мейнтримом "Триптиха"", то это - вообще что-то запредельное.

Вообще, спасибо за Welcome to Night Vale. И спасибо за "Locke & Key". И за "Marble Hornets" спасибо, хотя и по другой причине.

И, наконец, спасибо за то, что есть люди, которые способны держать себя в руках и продолжать конструктивный спордиалог, не уходя в эмоции, даже когда им топчутся по всем больным местам.

@темы: всякое

02:15 

The Special Kind of Porn

The act of observation changes the narrative
О мой Ктулху, да я просто прозрел! :D

Помните, как я в недавнем отзыве на "Марсианина" пела оды сюжетам, "где воспевались лучшие человеческие качества, которые при этом были нацелены также на изобретение чего-либо, изучение окружающего мира, освоение неизведанного"?

Теперь я выяснила, как это называется. :lol:

"The Martian, closely adapted from the book by Andy Weir, is the latest installment of an old genre—science-fiction competence porn. These are stories featuring highly skilled individuals or groups (often scientists) who navigate or pacify hostile environments through their wits and talents. The genre hails from the "golden age" of science fiction, but has tendrils stretching back into the 18th century and maybe even to Shakespeare." (с)

И перевод отсюда, не очень удачный, но зато он есть, в отличие от моего, которого нет:

«Марсианин», фильм, основанный на книге Энди Вейра, является новинкой старого жанра — научно-фантастической порнографии компетентности («competence porn»). Речь идёт о рассказах, описывающих высококвалифицированных людей или группы людей (обычно это учёные), которые ориентируются в неблагоприятных окружающих условиях или укрощают их при помощи своего ума и способностей. Жанр происходит из «золотого века» научной фантастики, но его завитки уходят корнями в 18 век и может даже к Шекспиру.

"Competence porn", значит? :gigi: Теперь я точно буду знать ответ на вопрос, какое порно мне нравится! (не то чтобы мне кто-то задавал его до сих пор, но вдруг!..)

Майдиар меня уже всласть потроллила на эту тему, своими "давай, продолжай сажать этот клубень! нет, глубже! ещё глубже!" и "я ме-едленно расщепляю гидразин" (а потом ещё добавилось про страстное чёркание маркером по доске и выходящие из-под него изящные строки уравнений, в которых сто-олько греческих букв!..), но шутки шутками, но ну правда же! :-D

В такие моменты меня особенно устраивает моя работа в НИИ, где буквально в соседнем кабинете ведутся исследования, при каких режимах обработки медузы становятся хрустящей солёненькой закуской, а при каких - нежным желеобразным деликатесом. :D И всегда есть кому рассказать кулстори, как заменяли дорогущее кондиционирующее оборудование брезентом, натягивая его над искусственным резервуаром с камбалятами и отчаянно пытаясь к ним не свалиться, или как принимали роды в три часа ночи у самки пиленгаса, все икринки которой в буквальном смысле слова улетели в трубу, потому что отклеилась защитная импровизированная сетка над сливом (собственноручно до этого приклеенная).

И вообще признайтесь, кто не фапал (я имею в виду в переносном смысле, разумеется! хотя-а...) на то, как герои "Таинственного Острова" делали из подручных материалов нитроглицерин? :D

@темы: всякое

10:30 

Опасносте! Нетолерантность к глагольным рифмам - верный признак работы на Врага!

The act of observation changes the narrative
Охлол!

Песню про то, как злобные супостаты спят и видят, как бы загноить Великую Русскую Культуру и Великую Русскую Нравственность вкупе с Великими Русскими Ценностями, да и не только спят и видят, но ещё и активно строят козни и наносят исподтишка свои подлые удары, я слышала в самых разных вариациях уже не раз. Вплоть до "под влиянием загнивающего Запада нас теперь в магазине продавцы встречают фальшивыми улыбками! а нашей силой всегда была искренность! ты всегда знал, как к тебе относятся, когда тебе истинно рады, а когда ненавидят, а теперь их учат улыбаться, а на самом деле думать о том, как бы нас корыстно использовать, потому что в западном прогнившем обществе потребления люди давно стали вещами, на которых можно заработать деньги! пусть лучше мне нахамят, чем вот эта фальшь! по крайней мере, это будет честно, и это будет значить, что ко мне относятся как к человеку, а не как к вещи!!" :D

Но вот в таком виде, как сейчас, я узрела её впервые. :3

Я тут искала информацию о том, кто что думает о глагольных рифмах, и наткнулась на статью. Оказалось, что я более чем согласна с основным её постулатом: что сама по себе такая рифма не так уж ужасна, если использовать её в меру, и что отметать во всех прочих отношениях годное стихотворение только по той причине, что в нём такая рифма вдруг обнаружилась - это голый снобизм и никому не делает хорошо. Тут я поддерживаю автора статьи, мне возразить особо нечего, само по себе уместное её использование - более чем приемлемо, и это всё понятно. (Речь не идёт о случаях, когда стихотворение на 60-70-больше процентов состоит из таких рифм и откровенно некачественно написано по другим параметрам) Но частности...

читать дальше

@темы: всякое

11:47 

Теперь я знаю, что я делала прошлой ночью

The act of observation changes the narrative
Окей, мне теперь точно не по себе. :D

Ну то есть когда у меня непонятно откуда появился на физиономии роскошный коричнево-лиловый синяк, который украшает её и сейчас, я не подумала ничего особенного. В конце концов, организм - весч загадочная, и я давно перестала пытаться понять, что и почему в нём происходит.

Но когда я зашла на АО3 заценить профиль одного богичнейшего автора (второго по любимости в этом фэндоме на данный момент), единственным минусом которого для меня была нелюбовь оного к Кевину, обнаружила там прелестнейший фикс-ит фик на "Триптих", радостно порадовалась по поводу того, что автор теперь прекратил не любить Кевина, и теперь настала полнейшая безоблачная гармония, и хотела уже залайкать этот текст, а мне выдало "вы уже оставляли кудос на этот фик!"..

Кхм.

Ну чего от себя ещё ждать-то, кроме того, что меня даже бессознательно тянет к Кевино-Сесилевскому флаффу? :gigi:

ЗЫ: Кстати, а чего я решила-то, что автор плохо относится к Кевину? О_о Я до этого читала всего лишь один её фик, кроссовер с "Голодными играми", и да, там Сесиль относился к нему отрицательно, и Карлосу было серьёзно не по себе... но ведь это канон! Разумеется, в рамках произведения, где он был эпизодическим персонажем, иначе и быть не могло. Иначе получился бы ООС.

Мне кажется, это я просто уже по дефолту на автопилоте жду от фэндома и от любого текста, за который я берусь, пинка по этому поводу, и это заставляет меня щетиниться заранее и с большим подозрением относиться ко всем до-"Триптиховским" фикам, где он заявлен в персонажах. При том, что я прекрасно понимаю, что до 49 эпизода у людей не было ровным счётом никаких оснований испытывать к нему симпатию, да и с 49-го по 70-ый эти причины оставались более чем смутными. Я бы сама относилась точно так же.

Боюсь, тут ещё отрицательный опыт с фэндома Marble Hornets накладывается, где меня уже конкретно начало подтипывать от фандомного образа Алекса как бессердечного кровожадного маньяка, в то время как он достаточно отчётливо был well-intentioned extremist'ом. Ну блиин, ну люди, если чувак не заламывает руки на камеру и не заливает всё вокруг соплями, это не значит, что ему на самом деле пофиг!

Омойктулху, сколько адовых полотнищ текста с пруфами и цитатами из канона было мной написано в его защиту. :< (полный вордовский файл с аглиццкими псто, которые были написаны мной в период сидения на THAC форуме, насчитывает почти 70 тыс. слов, лол; правда, в этом файле была ещё личная переписка и художественное по фэндому, которое не для показа)

И что интересно, как оказалось потом, не напрасно. О_о

Ну хоть это. Всё-таки того основного, что я собиралась сделать, я так и не сделала. И у меня до сих под дёргается глаз, если я захожу на форум и вижу там тему "the third TTA member".
запись создана: 05.10.2015 в 11:03

@темы: всякое, WTNV

02:00 

Timber

The act of observation changes the narrative
Это именно то, что сейчас нужно. :3


@темы: всякое

Out of Character

главная