The act of observation changes the narrative
Зашла на форум. Расковыряла себе старые раны. :<

На анфикшене царила крайне нездоровая атмосфера, в которой половина людей искренне мудачили, а другая половина - обозлённо огрызались, причём иногда превентивно, прежде чем пнут. Но по крайней мере, там велись какие-то дискуссии, выдвигались теории, люди пытались что-то проанализовать или до чего-то докопаться.

На раннем THAC форуме что-то проанализировать и до чего-то докопаться пытались единицы, и понимания они не встретили. Но зато-о, там была очень приятная и дружелюбная атмосфера, в которой многие расцвели как личности, а запуганные и озлобленные анфикшеном стали потихоньку оттаивать (я до сих пор счастлива, что есть люди, с которыми мы сперва восприняли друг друга в штыки, приняв за искренних мудаков, но в итоге вышли на конструктивный диалог и взаимную симпатию). Но да, как платформа для обсуждений он был никакущий. Мне удалось поговорить c некоторыми по-человечески насчёт CL44 и обсудить варианты, но с MH всё было совсем глухо.

Сейчас же...

Сейчас у меня сложилось впечатление, что теперешний THAC форум объединил худшие качества своих предшественников. Люди друг к другу относятся враждебно и подозрительно, звучат открытые оскорбления - и никто ничего не хочет обсуждать и выяснять. Я наткнулась на картину, которая во времена раннего форума была бы вообще невозможна. Да, были люди, которые и тогда мутили воду (несколько), но они всё же держали себя в рамках, плюс всегда находилось кому сказать что-то вроде "воу-воу, чуваки, остыньте, давайте мы все сейчас сбавим обороты, успокоимся и постараемся друг друга понять". Сейчас же - конфликты вспыхивают из искры и разрастаются до размеров пожара, люди, которые в своё время смогли настроить себя после анфикшена на нахождение общего языка с другими людьми, снова замкнулись и рыкают.

Я посмотрела на то, как в теме насчёт 11-го Бродкаста потыкали друг друга во все больные места два человека, один из которых мне в своё время был весьма дорог (да дорог и сейчас, пусть мы больше и не общаемся), и другой, с которым я опять же, когда-то разруливала ситуацию, и мы вместе вытащились на конструктив - и что-то как-то... =\ несколько месяцев назад я бы от этого вообще потеряла бы сон ко всем чертям и из кожи бы вон вылезла, чтобы попробовать всё загладить и чтобы два хороших (я же знаю!) человека перестали устраивать друг другу нервотрёпку.

А сейчас что-то как-то даже затевать уже ничего не хочется, хочется просто опустить руки, смириться и уйти. =\ Как я в своё время смирилась с тем, что конструктивно обсуждать со мной теории по МХ или что-то там анализовать никто на форуме не собирается.

@темы: MH, CL44, всякое

The act of observation changes the narrative
Я давно уже не заходила на форум THAC, а бродкасты Clear Lakes 44 отслеживаю по мере появления в подписках на ютубе. Надо сказать, там всё интереснее и интереснее, но-о, сложно ощущать тот же энтузиазм, что и раньше, когда видео длиной в полторы-две минуты появляются в лучшем случае раз в две недели, а обычно и реже.

Тем более, у меня создалось такое впечатление, что уход Тима и Джозефа из команды заставил Троя свернуть все планы, которые он имел на сайт marblehornets.com, и связь CL44 с Marble Hornets аккуратненько заметут куда-нибудь под коврик. В конце концов, он не обновлялся уже очень долгое время, а в твиттере не происходило ничего, кроме объявлений, что очередной Бродкаст запощен на ютубе.

А тут меня как дёрнуло посмотреть.

А там ЭТО. '_'



Я подумала сперва, что это относится к тому, что нового, 11-го, бродкаста не было уже почти месяц. Я действительно уже начала подумывать, что Трой с Ноа вдвоём не вытащили проект, и его можно считать замороженным. Но...

Я пошла на ютуб, а там... ВОТ.



Я чуть со стула не упала, серьёзно. ТОВАРИЩИ, ЧТО ПРОИСХОДИТ???

ТТА, ты?? Маски? Скулли? WUT? О_О

Чорд, у меня сейчас нет совершенно никакой возможности посмотреть видео со звуком, но...

ОМОЙКТУЛХУ. *_*

И, если честно, у меня сейчас очень саднит незавершённый гештальт по разбору третьего сезона и Marble Hornets в целом. :D Чёрт возьми, будет обидно, если нам тут что-нибудь расскажут, вроде того, что у Джея всё-таки была Персона, а мне даже не во что будет ткнуть пальцем и возопить "ВОТ ВИДИТЕ, А ВЫ ВСЕ НЕ ВЕРИЛИ!" :gigi:

@темы: MH, CL44

The act of observation changes the narrative
Чую, скоро мной пополнятся ряды безработных. :D

Потому что наука России, как выяснилось, ни разу не нужна. А вместе с наукой - и я, соответственно. :3 Мой родной крымский НИИ, в стенах которого я обреталась всё время после выпуска, за прошедшие два с половиной года успел значительно подразложиться, а теперь, судя по всему, переживает последние предсмертные конвульсии.

Апще это немного печально. Работу я себе где-нибудь найду, я насчёт этого особо не сомневаюсь. Но-о, мне нравилось здесь! Здесь люди в белых халатах занимались клёвыми штуками, и я, переводя про все эти клёвые штуки, была к этому вроде бы как причастна. Я хочу продолжать пялиться на задницу мимо проходящей науки! Это именно то, что мне нравится делать по жизни. :D

увлчн по клику


Щито они вообще делают? Когда-то СССР (ну и Россия как его преемник) был страной нечеловечески суровых тайных агентов, которые hard as nails, и сумрачных гениев от науки, музыки и всего прочего. Ну а теперь на смену этому вполне лестному образу стремительно и крепко приходит другой - "СТРАНА ГОМОФОБОВ". :D

Не, ну гуд джоб, чо. :3

Это в "Wolf 359" ещё есть гениальный русский учёный, который способен рассчитать при помощи карандаша и листа бумаги координаты источника радиосигнала в космосе, имея при себе только распечатку технических данных по нему и подробную карту.

Ну а в "The Black Tapes" мы уже имеем сюжетную линию русской журналистки Амалии, у которой случились проблемы по причине того, что она влюбилась в девушку. Правда, проблемы у неё случились далеко не только поэтому, и сумрачный русский гений-композитор в "The Black Tapes" тоже пока ещё присутствует - но тенденция налицо, нэ. )

@темы: audiofiction, for Science!, всякое

The act of observation changes the narrative
Я должна идти спать, но это настолько прекрасно, что я не могу не запостить. :D



ДА. :gigi:

@темы: audiofiction, the Black Tapes

The act of observation changes the narrative
И пока я не ушла заниматься другими делами, сделаю то, что хотела сделать уже больше недели.

Расскажу про интерактивную новеллу "A Study in Steampunk: Choice by Gaslight"



Потому что она совершенно невероятно хороша. Причём она не просто невероятно хороша, она - лучшее, что я вообще из интерактивных новелл читала (а читала я что-то около пятидесяти тайтлов, плюс-минус). И она однозначно войдёт в мою копилку самых зацепивших меня вещей ever, и неважно, пойдёт ли речь об interactive fiction, книгах, фильмах, сериалах, комиксах, визуальных новеллах, аудиофикшене или чём-то ещё. Потому что это было, чёрт возьми, очень и очень сильно.

Вкратце, сеттинг.

Конец девятнадцатого века, эпоха Индустриализации. Над заводами и фабриками поднимается густой чёрный дым. Некоторое время назад отгремела война с соседним государством, Власком - война, в которой ни одна из сторон ничего не получила, но обе потеряли многое. Земли Мёрсии, родной страны ГГ, остались по большей части войной не тронуты - основные боевые действия велись на рубежах и на нейтральной территории. Но ГГ не только прошёл её насквозь, но и попал в самое пекло - ему, военному хирургу, довелось освобождать пленных из вражеских концлагерей, и он насмотрелся там такого, что ему снятся кошмары даже спустя три года.

восторженное более-менее бесспойлерное полотнище

Это просто любовь и обожание, товарищи. Любовь и обожание. :3

Распространяется интерактивная новелла, кстати, на разные платформы. Есть версия на Windows, можно приобрести через Steam или при желании спиратить. Есть на андроид, которую я, собственно, и проходила (и которую тоже можно при желании спиратить). Есть на iOS, и насчёт возможности спиратить её я не знаю, но если что - эта вещь стоит каждой своей копейки.

Ну и напоследок держите тизерный трейлер, он симпатичный. ^_^



@темы: interactive fiction

The act of observation changes the narrative
А вообще, мне пора уже заводить цитатник для эпических цитат из того, что я слушаю и читаю. :D Сегодняшнее утро принесло мне один эпик, теперь уже в виде дочитанной интерактивной новеллы MetaHuman Inc.. Причём это было уже второе моё прохождение, потому что первый мой няшка-ГГ проимел вообще всё, что только можно - должность, потенциального друга, потенциальную любовь и, ахем, в конечном итоге вообще Землю. В основном по той причине, что был честным и добрым няшкой, и его схавали вместе со всеми потрохами, добрым сердцем и даже с позвоночником, потому что одной силы воли и желания делать правильное дело оказалось вообще ни разу не достаточно.

Я плюнула, обозлилась и решила, что следующий ГГ у меня будет мудачить вовсю. Не хладнокровный убийца, да, - но тем не менее. Самовлюбленный эгоистичный мудак с ветром в голове. :D

И что бы вы думали?..

Да, вот именно! Ему в итоге удалось рулить компанией и подчинёнными, справляться с кризисами и принимать решения гораздо, гораздо успешнее, чем у моего предыдущего добросердечного Габриэля (которого, по-моему, считали полным лохом все, кроме тех, кому он помог лично). :gigi:

И надо сказать, второе прохождение доставило мне гораздо больше удовольствия - и не только потому, что на этот раз многое получалось успешнее. Дело было в другом.

читать дальше

@темы: interactive fiction

The act of observation changes the narrative
"The Black Tapes" меня сегодня утром просто в голос. :D

Кратко, экспозиция.

Одна из сюжетных линий касается некоего the Unsound, Не-Звука - музыкальной композиции, которая бродит по тёмным недрам нелегального Интернета и якобы приводит к тому, что услышавший её человек умирает в течение года. Так это или нет - пока непонятно, один из героев всячески старается эту антинаучную чушь опровергнуть, другие колеблются. Лидер музыкальной группы, которая по совокупности различных причин (в основном, склонность к дешёвой пафосности) использовала этот Не-Звук у себя в песнях, - верит однозначно, потому что гитарист группы и по совместительству его лучший друг недавно окончил жизнь самоубийством. Так что теперь лидер уверен, что его ждёт та же участь, причём довольно скоро.

Через некоторое время Алекс, ведущая подкаста, узнаёт, что он направился в Россию - потому что вроде как нашёл в России мистика-композитора, который пообещал ему помочь отменить последствия прослушивания Не-Звука и тем самым спасти ему жизнь.

И вот Алекс разговаривает со своим продюсером, Ником.

- Это... довольно внезапно.

- Я знаю, что ты думаешь. "С ума сойти", верно? - говорит ей Ник.

- Вот именно! - соглашается Алекс. - Ну то есть, я знала, что Не-Звук - это страшно... Но чтоб настолько страшно, чтобы лететь из-за этого В РОССИЮ?!

И тут меня согнуло пополам. :lol:

Потому что действительно. Подумаешь, звук, который вроде каким-то образом связан с демоническими силами и грозит неминуемой смертью в течение года, и который уже собрал жатву из десятков жертв. То ли дело РОССИЯ. Вот ЭТО действительно СТРАШНО. :-D

@темы: audiofiction, the Black Tapes

The act of observation changes the narrative


Перевод Эпизода #67 "Welcome to Night Vale" - [Best Of?] выполнен по скрипту, любезно предоставленному Cecil Speaks

Эпизод 67 – [Лучшее из?]

Леонард Бёртон: На самом деле солнце холодное! Оно холодное и пустое, и всё потеряно.
Приветствия из Найт Вейла!

Пока ваш постоянный ведущий, Сесил Палмер, в отпуске, мы продолжаем знакомить вас с самыми яркими моментами бессчётных лет его пребывания в эфире Городской Радиостанции Найт Вейла – от скромного интерна, с энтузиазмом докладывающего о событиях с места их происшествия, до его штатной должности за рабочим столом величайшей городской радиостанции Америки.

читать дальше

@темы: перевод, WTNV

The act of observation changes the narrative
Некоторое время назад я развела в дневнике суету по поводу перевода эпизода [Best Of?] аудиосериала Welcome to Night Vale и примечаний по нему. Как вы видите, с тех пор почти никаких новых постов по этому поводу не появилось, хотя перевод уже закончен и лежит; пост по Ли Марвину заставил меня усомниться, а так ли уж стоит затрат времени и труда написание примечаний.

Ну то есть. Они нужны, да. В некоторых местах отсылки даже не похожи на отсылки, так что человек вбить в поисковик конкретно это не догадается; а даже если догадается, поисковик ничего ему не принесёт, потому что а) некоторые моменты уже в оригинале ссылаются на конкретные реалии хитровывернутым образом, а вовсе не прямо, и б) я далеко не всегда в переводе использовала русский устоявшийся вариант. Всё-таки, в задачи перевода входило сделать его одновременно красивым, понятным и как можно более близким к оригиналу по смыслу, - а значит, если был выбор между описательным переводом реалии и просто называнием её, я предпочитала первое.

Некоторое время назад я полагала, что имеет смысл объяснять, почему я перевела именно так, а не иначе; пояснить разницу в нюансах значений, дать полную картину того, какими реалиями оперировал канон - я имею в виду те, которые прекрасно знакомы американским слушателям и незнакомы нам. Вывести на поверхность мыслительный процесс, который привёл меня в итоге к тем или иным решениям - чтобы точно было понятно, чем перевод отличается от оригинала. Да, я постаралась свести изменения и потери к минимуму, и на это у меня ушли многие часы - но потери эти всё же не нулевые и нулевыми быть не могли в принципе, сколько бы я ни старалась. Примечания должны были исправить это, законопатить те щели, которые пролегли между смыслом оригинального текста и текста переведённого.

Но...

Я не уверена, что мне уже не пофиг на это. И я совершенно уверена, что вряд ли найдётся более двух-трёх человек, кто заинтересован в том, чтобы я писала все эти полотнища с разъяснениями. И это по самым оптимистичным прикидкам.

Собственно, я сомневаюсь, что даже перевод прочтёт кто-то, кроме одного человека.

Поэтому я собираюсь выложить его сегодня и дать в тексте ссылки на русскоязычные статьи (Википедии или чего-нибудь ещё), соответствующие упоминаемым в тексте реалиям. Если русскоязычной статьи не найдётся - может быть, всё-таки запощу примечание в дневнике потом и добавлю ссылку на него уже постфактум. Если я этого не сделала, а кому-то оно вдруг оказалось нужным - пнуть меня на это можно где угодно и когда угодно: хоть в личке здесь или на фикбуке, хоть в комментариях, хоть по электронной почте.

Пожалуй, единственное, что мне всё же действительно стоит разъяснить - это мой перевод поговорки, потому что он сильно отличается от оригинала.

Мой перевод выглядит так: «Я промёрз до костей», - говорю я, лоскут за лоскутом снимая с себя кожу, обнажая то, что под ней. Промёрзшие кости.

В оригинале: “I’m all business,” I say, peeling off my skin strip by strip, showing you what oozes out. Business to my core.

читать дальше

@темы: перевод, примечания, WTNV, audiofiction, [Best Of?]

The act of observation changes the narrative
А я продолжаю слушать аудиосериал "The Black Tapes", и он продолжает мне нравиться. Каждый эпизод за исключением первых двух был посвящён расследованию отдельной истории, связанной с чем-то, на первый взгляд сверхъестественным - и окончательный вердикт так пока и не был вынесен ни по одному из случаев. Что, кстати говоря, нефигово так нагнетает саспенс, потому что важно становится не только то, какую информацию ведущая подкаста и доктор Странд раскопают по конкретному делу, - а и то, как воспринимать происходящее в целом. Плюс добавляет неоднозначности самому Р. Странду.

Кто он - человек, упрямо отрицающий очевидное, снисходительно отметающий и обесценивающий опыт других людей, тех, кто действительно столкнулся с паранормальным? Готовый на всё, чтобы доказать свою точку зрения, и заметающий под коврик то, что ей не соответствует?

Или всё-таки борец с предрассудками и заблуждениями, голос здравого смысла? Тот, кто посвятил жизнь тому, чтобы обнаруживать истину под слоями лжи и выдумок? Помогающий людям отыскивать настоящие объяснения своим проблемам и затем устранять причины этих проблем, а не жить в постоянном страхе перед неизвестным?

Понемногу и от того, и от другого?

Фигура он определённо загадочная и неоднозначная, особенно если учесть, что не всё в его прошлом прозрачно и гладко, и что он прибегал уже к прямой лжи, общаясь с ведущей; да и назвать его приятным в общении человеком довольно сложно.

Но.

Все мои симпатии на его стороне, потому что после одного из его объяснений своей позиции меня можно было брать тёпленькой и записывать в преданные поклонники - настолько по душе оно мне пришлось. :D

Если я правильно помню ситуацию, Алекс спросила его, что же такого плохого в вере в сверхъестественное и паранормальное, что он сделал целью своей жизни раскрывать подобные случаи и находить им научное объяснение. Ну верят люди и верят, подумаешь, что тут такого?

И он на это ответил примерно вот что:

Пусть даже вера в духов, демонов и прочие проявления сверхъестественных сил кажется безобидной - на самом деле, она является частью гораздо большей и действительно серьёзной проблемы. Она является одной из составляющих инфантильности современного общества. Цепляясь за эту веру, люди тормозят прогресс не только научный, но и культурный. И культурный прогресс уже касается не только подобных верований - он касается всех областей человеческой жизни. Людям нужно двигаться дальше, познавать себя, познавать окружающий мир - и избавляться от предрассудков, которые портили им жизнь сотни лет. И предрассудки эти охватывают не только суеверия в восприятии человеком окружающего мира, но и предубеждения в восприятии людьми друг друга. Суеверия и предубеждения - это части единой проблемы, идущие рука об руку. Когда-нибудь человечество сможет развиться до того, что люди будут смотреть на религиозные книги - и с трудом понимать, как для кого-то они могли быть чем-то большим, чем сборниками мифов. До того, что людям будет сложно даже представить, почему однополые браки казались чем-то неприемлемым. Но чтобы дойти туда, в это будущее - нужно бороться, и бороться сейчас, с помощью разума и науки.

сколько-то мыслей о взаимосвязи научного, культурного и социального прогресса

@темы: СПГС, диванная аналитика, audiofiction, the Black Tapes, всякое

The act of observation changes the narrative
Вот только начинаешь думать, что хоть у кого-то или чего-то в Wolf 359 нет двойного дна, и оне - именно то, чем кажется, и раскрывать больше нечего... как авторы начинают выдавать в ответ на прямые расспросы что-то вроде такого - "Whoa, is it that late already boy time sure flies looks like that’s all the time we have for questions right this moment thank you bye." :D Причём это не первый раз, когда они намекали, что оставшийся на Земле муж Минковски - фигура для сюжета значимая, и это всё не просто так. Но тогда я посчитала их заявления троллингом типа того же "Интересно, а как вам понравится новая команда "Гефеста" в третьем сезоне, когда мы за оставшиеся три серии второго сезона угробим всю теперешнюю? ^_^" (вот заразы, а! будто и без этого недостаточно за героев переживаешь!). Теперь сомневаюсь, потому что подобных постов увидела уже несколько, и на шутку оно уже совершенно непохоже.

Охохо, за 28 серий открылось СТОЛЬКО всего - и, судя по всем тем темам, которые создатели оказываются пока комментировать, мотивируя это тем, что пока ещё рано и все всё увидят непосредственно в сюжете, когда он до этого дойдёт, - должно выясниться ещё в разы больше. О_о Причём даже там, где я была уже почти совершенно точно уверена, что упомянутые детали никакого отношения к сюжету не имеют.

Единственное, что пока известно внесюжетно про мужа Минковски - было в ответ на этот вопрос.

"But to answer one of your questions, I’m sure that he is very worried about her. He knows that she can take care of herself, but can’t help himself. And she knew that, so before leaving she made him promise that he would only worry about her for ten minutes a day, and the rest of the time he’d be working, and doing things, and seeing people. There’s even some days when he keeps that promise."

Oh my god, the FEELS. :weep3:

в дополнение

@темы: audiofiction, Wolf 359

The act of observation changes the narrative
Я лох, и мне отчётливо слышалась фамилия крипотного руководителя проекта "Гефеста" в Wolf 359 как Каттер. А он Картер. :gigi: Ну, без профайлов персонажей я бы и ни за что не догадалась, что фамилия Дугласа Эйфеля - собственно, Эйфель (потому что воспринималось на слух как Айфолл или даже Хайфолл), а Хира - это Гера, так что мне ещё однозначно есть куда расти. :3
Дисрегард зис, чувака всё-таки зовут Каттер, а я поняла, что всё-таки запуталась. :D Я почему-то думала, что мануал составлял он, но?..


На тмблере создателя Wolf 359 обнаружилось ещё некоторое количество выдержек из мануала Прайса и Картера по выживанию в космосе ("Pryce and Carter’s Deep Space Survival Procedure Protocol Manual"), и это прелестно. :D

"Congratulations on your assignment to a deep space outpost. Whether your stay is of a scientific, exploratory, or disciplinary nature, we hope that you enjoy a peaceful, restive, minimal-casualty residency in your spacecraft of choice. To maximize your chances of a successful return to Earth with all your limbs and faculties intact, please display a strict adherence to the following one thousand and one survival tips.

Deep Space Survival Tip Number One: Always read the instructions before operating any piece of machinery. Deviating from this might result in the loss of valuable equipment, which could lead to heavy fines or death.

Deep Space Survival Tip Number Two: begin every day with a few minutes of exercise. Isometric exercises are no harder to do in zero gravity than they are on Earth and just as rewarding.

Deep Space Survival Tip Number Three: Spacewalks are a serious matter. They are very delicate operations filled with hazards, so only use them as a source of amusement if you are really bored.
читать дальше

Прелесть, ящитаю. :D

@темы: audiofiction, Wolf 359

The act of observation changes the narrative
...но какой же прекрасный подбор предложений, а. :D

"Ей не станет лучше, если она вызовет доктора. Ей станет хуже".

"Если бы мать не оставила на полу ножницы, ребёнок бы не порезался".

"Если бы она вовремя поняла, какая опасность ей угрожает, она бы смогла убежать".

"Его убило лекарство, а не болезнь. Если бы он не выпил это лекарство, он был бы сейчас жив".

"Когда погода ухудшилась, команда альпинистов повернула назад - все, кроме Тома и его братьев, которые решили идти дальше. Если бы они повернули обратно вместе с остальными, они бы были сегодня живы".

В остальных предложениях главные их герои:

- находятся в депрессии;

- постоянно работают и чувствуют непреходящую усталость;

- находятся в ужасном настроении;

- злы;

- раздражены;

- расстроены;

- простужены;

- пострадали от кражи;

- отправились к врачу с серьёзной болезнью и оставили детей одних (похоже, с детьми случилось что-то плохое);

- ничем не могут помешать неприятной неизбежности.

Жизнеутверждающе, чо. :gigi:

@темы: всякое

10:16

>_

The act of observation changes the narrative
Господи. Зареклась же брать контрольные. Зачем я это сделала снова. Зачем.

"Выпишите все сказуемые из текстов, указанных выше, дайте их перевод и определите их видовременную форму, например, is observed (наблюдается) - Present Indefinite Active Voice".

is observed - активный залог, оказывается. Бля. :facepalm: И этот человек учит студентов, повышает на них голос и упрекает их за то, что они лохи и ни черта не знают.

Вот риальне, в течение работы над прошлыми контрольными я ругалась, плевалась, билась головой об стол, но не подозревала преподавателя в дурном замысле. Но после этого у меня возникают мысли, что она специально. >_<

@темы: всякое

The act of observation changes the narrative


После весьма-а доставившего The Bunker - постапокалиптики, доверху полной сатиры, чёрного юмора и упоротости, после совершенно, абсолютно, ультимативно богического Wolf 359, о котором я уже писала, после годного и довольно уютного EOS 10 про медперсонал на интергалактической транспортной станции и после довольно-таки клёвого The Message, небольшой псевдодокументальной истории про команду криптографов, которых подрядили расшифровывать внеземное сообщение, я решила продолжить своё знакомство с аудиофикшеном и взялась сегодня за The Black Tapes.

читать дальше

@темы: audiofiction, The Black Tapes

The act of observation changes the narrative
А я всё-таки довела перевод [Best Of?] до состояния, смотря на которое, мне больше не хочется плакать и биться обо что-нибудь головой. Я, можно сказать, испытываю даже нечто вроде гордости, потому что текст сложный, нюансов было очень много, и шлифовка его заняла не один час (и не два, и не три, и не пять); над некоторыми фразами или даже словосочетаниями пришлось порядком посидеть и поразмыслить. Кое-что меня до сих пор смущает, но у меня пока ещё есть время, чтобы придумать какое-нибудь относительно изящное решение. Потому что примечания, я ведь обещала их.

Ииии первой (если не считать моих псто насчёт цитаты из Шекспира и NAB-картриджей) будет небольшая заметка, посвященная Ли Марвину, который, кажется, именно в [Best Of?] впервые появляется в качестве персонажа WTNV. Я думаю, многие проассоциировали имя и фамилию с реальным человеком сразу, но для меня они казались только лишь смутно знакомыми, поэтому Википедия пришлась как нельзя кстати. Так кто же он, наш многоглазый и всегда тридцатилетний основатель Найт Вейла, политический аналитик и знаменитый актёр?

Что ж, биография найтвейловского Ли Марвина не совсем выдумана. По крайней мере, знаменитым актёром он был.

увеличение прямо в дайри по клику



читать дальше

@темы: примечания, WTNV, [Best Of?]

The act of observation changes the narrative
Хм, любопытно.

Награду Parsec Awards за самый лучший аудиосериал 2015 года выиграл не Wolf 359, а Hadron Gospel Hour. Неужели HGH прямо настолько хорош? О_о

Если честно, мне даже сложно представить, что нечто могло перевесить офигительность Wolf 359, его потрясающий, многоуровневый сюжет, восхитительных героев, все те неоднозначные вопросы, которые там поднимаются на таком уровне, который я не видела почти нигде из всего, что я смотрела/читала/слушала.

Я удивлена.

Причём. На Wolf 359 я положила глаз уже давно, но мне надо было закончить WTNV и The Bunker. И как раз незадолго перед тем, как начать его слушать, я увидела, что про него написал человек, которого я очень уважаю и мнению которого я доверяю. И человек этот написал, что первые эпизоды Вольфа были прямо хороши, но как только начался сюжет, мнение её о сериале резко снизилось до "послушать можно". Мне не хотелось верить, что качество сериала упало объективно, поэтому я предположила, что там начали подниматься темы и начали происходить сюжетные заходы, которые ей не особо интересны и не относятся к числу животрепещущих, но при этом могут быть интересны мне.

И, надо сказать, надежда эта оправдалась полностью. подробнее, почти без спойлеров

Люблю и восхищаюсь с силой тысячи солнц.

@темы: audiofiction, Wolf 359

The act of observation changes the narrative
Так уж вышло, что на последний год WTNV я посмотрела не только своими глазами, но и глазами ещё одного человека, для которого WNTV был очень и очень важен (написанные три десятка текстов, один из которых - богический макси длиной в шесть средних книг говорят сами за себя), но которого события этого года заставили оборвать все связи с каноном и отбили всякое желание иметь с ним дело. А вот теперь я наткнулась на ещё одного человека, которого конец третьего года порядком подкосил.

Но. После финала третьего года, после всего того, что там было, наступил четвёртый.

И в нём был "Триптих". Грёбаный "Триптих", по поводу которого этот человек когда-то написал километровое полотнище.

И читала я это полотнище с очень странным чувством.

Да, этот эпизод - убийственный, но он дал человеку надежду на то, что теперь, наконец, WTNV перестанет толочь воду в ступе и займётся персонажами и их отношениями нормально. Что в нём появится сюжет, что те вещи, которые должны быть раскрыты, раскроются и получат глубину, что заявленные проблемы будут решаться, что история будет развиваться, что герои будут эволюционировать и раскрываться, что что-то наконец изменится, что WTNV оставит, наконец, свой статус-кво и сделает, наконец, хоть что-нибудь, что повлияет на положение вещей.

читать дальше

@темы: WTNV, audiofiction

The act of observation changes the narrative
Ох лол. Встречаю в западном интернете уже второго человека, который интенсивно слушает самые разные аудиопостановки и при этом демонстрирует по поводу определённых вещей взгляды, весьма мне близкие. И второй уже человек говорит "я больше не слушаю Welcome to Night Vale и не планирую к нему возвращаться". Причём видно, что сквозь пальцы всё-таки следит за тем, что в WTNV происходит - то ли потому что надеется на что-то, хотя и уже очень слабо, то ли потому что WTNV из души просто так не выдирается.

Гуд джоб, Найт Вейл! Нанести слушателям такую психологическую травму, от которой некоторые не смогли оправиться даже через несколько месяцев и не могут смотреть в сторону подкаста без нервной дрожи - это дорогого стоит! Только истинные мастера своего дела способны на это! :D

Я, кстати говоря, всё-таки продолжаю слушать. Предпоследний эпизод был прямо о-очень хорош. Да, хорош. Но по-прежнему ничего не сделал для того, чтобы разрулить проблему, которая, собственно, и заставляет людей бежать от подкаста без оглядки.
Ну и вот. Что я? Я ничего, я слушаю, у меня есть сплетённая за два с половиной месяца паутина самообмана и отчаянных способов оправдать происходящее и персонажей. :gigi: В общем и целом, я нахожусь где-то в глубоком отрицании и да, всё-таки непонятно на что надеюсь. Настолько надеюсь, что ставлю будильник на тот час, когда обычно выкладывают по расписанию новый эпизод, и выясняю, про что он, уже в первые пятнадцать минут после выкладки.

А потом разочарованно вздыхаю и бреду по своим делам/дальше отправляюсь спать. :D

@темы: WTNV, audiofiction

16:43

>_

The act of observation changes the narrative
Щиорт. Мне пора прекращать брать в качестве подработки контрольные студентов местного (временно единственного на весь город) университета. По крайней мере, до тех пор, пока я не буду находиться на грани голодного истощения и замерзания. Оно просто не стоит запрашиваемых мной денег! Ну то есть. За объём работы - самое то, но кто мне вернёт гибнущие сотнями нервы? Как, КАК выполнять задания, где преподаватель неправильно пишет слова по теме урока? Где некоторые предложения тупо не дописаны, обрываются запятыми или вообще пустотой, откуда куда-то попропадали сказуемые или подлежащие? Как мне определить тип зависимой части сложноподчинённого предложения, если в оригинале нет половины фразы, и по оставшимся словам определить, что имел в виду составитель, вообще невозможно? Что это за точки в конце вопросов? "Would you like to visit me on Sunday." Это что за джедайское внушение, а? "Тыыы не прочь навестить меня в воскресенье. Тебе не нужна эта бутылка колы". "You have think about duties, but you wouldn’t have done it." - что за "have think" и как это вообще понимать? "have thought" как Past Perfect, "have to think" как "должен подумать", редкое "have a think", huh? И как это связать со следующей частью предложения? Я молчу о запятых, которые расставлены, судя по всему, исключительно в соответствии с эстетическими соображениями или потому что так подсказали звёзды, или кофейная гуща, или я не знаю!

И вот так - почти каждое грёбанное предложение!

Арррх! :fire:

:apstenu:

А самое феерическое - я прекрасно знаю, что эти контрольные никто даже читать не будет. Но меня типает каждый раз, когда я не могу нормально выполнить задание. И не потому ведь не могу, что лично мне скиллов не хватает! Это было бы решаемо, не впервой. Проблема в том, что задания настолько криво составлены, что некоторые из них невыполнимы в принципе, а значит, я совершенно бессильна перед ними, сколько ни буду стараться составить из этого кривого паззла картинку. И, омойктулху, как же это раздражает! >_<

Грёбаное чувство бессилия и невозможности найти удовлетворительный выход из ситуации. Что-то оно стало появляться слишком часто в последнее время. Гррр!

@темы: всякое